BLOG  
Filter by Interns

Camaraderie at WKCDA

After nearly two month of the internship, the camaraderie with my co-workers and fellow interns have developed.

Reynier Manuel | 17.8.2018 | lifestyle.

為無障礙社會出一分力

筆者有幸在上個月出席無障礙網頁頒獎典禮,見證西九文化區獲得三連金獎的一刻。雖然我並沒有參與無障礙網頁的工作,但我也很替他們興奮。

Winky Bok | 10.8.2018 | lifestyle.

白駒過隙,忽然而已。

白駒過隙,忽然而已,實習期比我想像中過得更快。一瞬間來到,一瞬間又準備要離開了。在這兩個半月,我主要的工作是負責在辦公室推廣環保訊息,所以在七月第一個工作天,我開始在AISO推行單面紙重印計劃

Kiki Mak | 7.8.2018 | lifestyle.

First-timer as an Internal Audit Intern

It has been 3 weeks only since I have started working in WKCDA’s Internal Audit Department as a summer intern, yet I have already learned more than I could have ever imagined and everything has been beyond expectations so far

Natalie Mak | 2.8.2018 | lifestyle.

七月的我

七月尾聲的到來, 意味着美好的暑假已悄悄地溜走了一大半。不知不覺中, 我已經在WKCDA實習將近一個月。

Cindy Luo | 31.7.2018 | lifestyle.

Internship Kick-start!

Never have I thought about being an intern of WKCDA, participating in the development projects of one of the biggest cultural quarters in the globe!

Eddie Lui | 27.7.2018 | lifestyle.

A new start at WKCDA

Time has flown by and it’s already my third week working at WKCDA as a summer intern.

Abby Ng | 26.7.2018 | lifestyle.

WKCDA's bird(s) in Cyberport

Time flies. I have been working in WKCDA (Finance, Cyberport Office) for almost 1 month. During the past month, i met a new friend impressing me. Every morning my friend stands outside the window and gives a song to the Summer Interns in “Summer Intern Work Area”.

Clement Wong | 23.7.2018 | lifestyle.

Making Safety a Habit!

“Making safety a habit” is the slogan that aims to raise the safety awareness of all the colleagues who work in the construction site. We not only bear this slogan on our shirt, but also in our mind.

Ryan Pang | 18.7.2018 | lifestyle.

重踏西九

仔細一想,上次來西九文化區,已是四年前的事了。在這四年間,西九的變化比我想像中大,綠化面積增加了,第一個表演埸地「戲曲中心」也即將啟用。重踏西九,有截然不同的感覺,看着西九的工程發展得如火如荼,十分期待完工後,再次蒞臨這多元文化匯聚的海濱長廊。

 

Helen Wong | 17.7.2018 | lifestyle.

A great start in WKCDA!

It has been a month working as an intern in the West Kowloon Cultural District Authority. It’s such a great chance to have a taste of what it is like to be working in a construction industry and get some inspiration for my future career path.

Willis Cheung | 15.7.2018 | lifestyle.

Intern Life at WKCDA - Ep.1

A re-cap of my first month at the WKCDA – It has been a fruitful month when I met my kind mentor and friendly colleagues who are always knowledgeable and helpful.

Irene Lam | 13.7.2018 | lifestyle.

西九新丁:走進戲曲中心地盤

原來,IT並不一定是每天坐在辦公室裏埋頭寫程式。來到實習的第三星期,我有幸走進戲曲中心地盤,到戲曲中心內的數據中心,觀察系統測試的工作。

James See | 11.7.2018 | lifestyle.

start where you are, use what you have, do what you can.

 Contrary to expectations, an internship here not only consists of regular office work and logistics facilitation, but also more in-depth exploration into how the WKCDA functions.
Tiffany Kwong | 9.7.2018 | lifestyle.

濃縮果汁似的夢

每天準時9時登上穿梭巴士,9時12分踏進西九項目辦公室。原來這樣日復日的模式已維持了快將一個月,快得我感覺仍像第一天報到般。

Candy Tong | 9.7.2018 | exhibition., lifestyle.

Intern's Anecdote@WKCDA

Now I am almost working here as summer intern for a month, not a long span of time but also not a short one.

Anson Lee | 9.7.2018 | lifestyle.

A Plain Paper Landed on WKCDA

[Chinese Version Available]
To many veterans, interns are alike to blank sheets of papers, knowing not much but requiring all sorts of extraneous nurture. 
Indeed, working at WKCDA serves as my very first try to work as an office intern…

Rex Leung | 6.7.2018 | lifestyle.

Start with Development!

Why do you choose to intern with Development Department? What does your department do? How does this internship relate to your major? These are the kind of question I often receive since the first day of work, perhaps earlier.

Jane Chan | 4.7.2018 | lifestyle.

園境建築等於當園藝花王?

為何園境建築的相關工作在西九文化區中心擔當不可或缺的角色?園境師是擔當市民所謂的「園丁」工種?透過西九文化區實習,向大家介紹園境建築究竟是什麼一回事!

Calvin Chu | 3.7.2018 | lifestyle.

How an Exhibition was Born: A Note on M+ Opening

[Chinese Version Available]
A new round of exhibition at M+ Pavilion named ‘In Search of Southeast Asia through the M+ Collections’ has officially opened last week. A day before its public opening, I went the press review and the opening banquet.

Patrick Wai | 29.6.2018

Language Barrier? More like Learning Experience.

Working as a Finance Intern in WKCDA has given me an opportunity to gain much more office experience. I have learned a lot about the operations of WKCDA and its working culture.

Reynier Manuel | 28.6.2018 | lifestyle.

實習生活的開始 - 自動車體驗

不經不覺間,在西九文化區的暑期實習計劃快到一個月了。雖然工作了只有短短一個月,但經歷和學習到的遠超出預期。其中最令我印象深刻的是…

Benny Tang | 27.6.2018 | lifestyle.

'Yum Chaaaa'!

The first two weeks of internship have gone fast. Different orientation programs and tasks allowed me to know more about WKCD and most importantly, meet different interns and buddies.

Valerie Mok | 26.6.2018

What does WKCD mean to you?

To Hong Kong, the WKCD stands as a global cultural hub that represents its commitment to arts and cultures. To the public, it serves as an important open space to improve the current predicament of the lack of breathing space. To you, what does WKCD mean?

Sabrina Chau | 26.6.2018 | lifestyle.

西九成長記 ♥

不知不覺在西九實習的日子過了大半個月,實在沒有想過自己有機會在這裏學習。以前沒有做過辦公室性質的工作,所以對裏面的環境都很陌生,也不知道要如何與人交流。但是經過半個月的磨練之後,我得到了很多切實的工作經驗。

Kiki Mak | 22.6.2018 | lifestyle.

新來報到 - 地盤新體驗

在西九實習了差不多一個月的時間,其中一樣感受最深刻的,就是圍繞著西九文化區管理局,正如火如荼而且飛快地進行中的建築工程

Yvette Ku | 21.6.2018 | lifestyle.

Working as a Marketing Intern in WKCDA

Starting something new is never easy. I joined the internship program of WKCDA this summer which is my first internship in my life.

Seona Leung | 21.6.2018 | lifestyle.

A Warm Welcome to the New Interns!

Lately, an orientation session was held to welcome a bunch of talented interns to get them more familiar with West Kowloon Cultural District.

Patrick Wai | 19.6.2018 | lifestyle.

Celebrate like a Venetian!

Traveling in Venice during its annual Carnival definitely has all the captivating charm, but be prepared to jam in the narrow streets and squares in the week-long events

Emily Ng | 16.1.2018

Ding-Dong Venice!

Ding-Dong Venice!

Niki Ng | 17.11.2017 | art.

Funny Episodes in the Pavilion: Our Lovely Visitors

Half of the internship has quickly passed. Besides the repetition of work and daily life, simultaneously there were some interesting and funny episodes which happened with the visitors, highlighted our days in the venue.

 

Elly Wan | 10.10.2017 | art.

The Ever-changing Waters in the 'City of Water'

How can we not talk about the waters in the city of water?

Dawn Chan | 3.10.2017 | art.

西九初印象

西九文化區在數個月前對我來說還只是香港市區中一處休憩之所,聽說過這裡的日落很美,聽說過這裡會成為香港一處新地標,卻沒想到一個月前我成了這裡的實習生。

Chrissie Lam | 1.9.2017 | lifestyle.

新的開始新的开始

轉眼間,在WKCDA當實習生已經一個月,雖然時間不算很長,但是已經認識到一班很好的實習生朋友。同時,在這一個月期間,我的mentor亦帶我到不同的地方學習。

Anthea To | 1.9.2017 | lifestyle.

苗圃公園的園境工作

很多人並不了解一個園境建築師的工作內容,其實不少建築物以外的地方,包括大部分的公共空間,都是園境建築師設計和規劃的場地。

Roy Chow | 1.9.2017 | nursery park.

「廣東快車」 當代藝術的保存及保育

M+展亭現正進行名為「廣東快車」的展覽,這是一個關於90年代珠三角地區的當代藝術展覽。M+作為一所當代藝術博物館,觀眾理所當然會認為內裡的展品都是新的,沒有想到其實「廣東快車」中大部份作品都經過修復員修復才可以在M+展亭重新展出。

Cherry Yau | 31.8.2017 | lifestyle.

全港第一 — 無人駕駛車初體驗

全港第一? 初體驗? 一起來體驗全港首駕無人駕駛電動車!

Sophine Tsang | 27.8.2017 | lifestyle.

To see Venice in a grain of sand

“To see a world in a grain of sand, and heaven in a wild flower, hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.” William Blake, Auguries of Innocence.

Priscilla Kong | 24.8.2017 | art.

Throwback to My Most Memorable Task

A task to create a welcome email for future and existing West Kowloon subscribers

Michelle Cheung | 15.8.2017 | lifestyle.

西九學神手記(二)

快要踏入8月,實習的時間也過了大半。在一個陽光明媚的午後,的參加了M+博物館顧問公司和承建商的例行地盤視察。M+博物館的工程正在全力進行中,主樓在建築中的同時,裙樓及地庫已讓機電承建商進場安裝各種管道及設備。

 

Alan Cheng | 31.7.2017 | lifestyle.

Internship Program: Arts & Culture Experience - Talk by Executive Director, Performing Arts

The HR department has arranged another internship program about the roles, events and development of the Performing Arts Department to all summer interns on Monday and invited the executive director of performing art department to share his experience and work to us.

Amy Yu | 26.7.2017 | art.

What is Project Time Management (PTM)?

In the past few weeks, I learnt many techniques, common practices and tools in Project Time Management (PTM) from the Project Management Team and I would like to share how the Project Managers normally implement PTM.

Edmund Lam | 26.7.2017 | lifestyle.

From an outsider to an insider

Another month in WKCDA, I was exposed to various intern activities and gained insights from different authorities in the Authority. I have a feel of transformation from an outsider to an insider. As the time goes on, I can vision the WKCD will be a pivotal cultural and arts hub of Hong Kong.

Chloe Chung | 26.7.2017 | lifestyle.

西九文化區招聘日

7月是一個比較忙的月份外,亦都是一個特別的月份。

Anthea To | 25.7.2017 | lifestyle.

西九 X 實習(下)

原來,我已經在西九實習了兩個月。在這個月,我接受了更多的挑戰,對公關工作越來越熟悉。

Agnes Liu | 25.7.2017 | lifestyle.

逐漸融入西九生活

轉眼間,我已在西九工作兩個月了。說到這兩個月最經常接觸到的東西,竟是報紙。作為傳訊及公共事務處的實習生,我需要將有關西九的報導剪輯下落,作為記錄。這個過程令我快速熟習了西九的各項議題,進一步加深了我對西九的了解。

Tracy Leung | 25.7.2017 | lifestyle.

參觀M+敢探號

M+敢探號是M+的流動創作教室,在視覺文化博物館還沒有落成之前,讓大眾先接觸視覺文化的地方。M+敢探號的初型是一輛特製拖車,配上船倉特有的窗戶,再添上是次參與的藝術家李香蘭小姐的藝術品,將視覺文化帶到你我當中。

Chrissie Lam | 25.7.2017 | lifestyle.

Joining the M+ Rover Community Session

One of the most fascinating parts of WKCDA internship programme is having lots of activities to join. It is not merely an experience in work but also in art and culture. Through these activities, we the interns have a better understanding of the authority.

 

Waikiu | 25.7.2017 | lifestyle.

Tree Tour to Nursery Park

It is always a good idea to experience the nature. Luckily, in the Nursery Park, we can get a taste of different green scenery in any one of the four seasons of the year. And on my tree tour to the Nursery Park, fruits of mangoes, lychees, dragon fruits and pineapples caught my eye in summertime.

 

Michelle Cheung | 25.7.2017 | lifestyle.

My Internship Life - Finale

After the first month of my internship, I’ve finally gotten used to the working environment at WKCDA.

Justin Li | 25.7.2017 | lifestyle.

Visit for wood logs

We go visit the woods to explore possibility to use them in our nursery park.

Jenny Yan | 25.7.2017 | lifestyle.

Safety matter matters

“With great power comes greater responsibility”, a major project like WKCD requires more than average effort, and it did well.

Sylvie Xiong | 23.7.2017 | lifestyle.

My First Month Experience in WKCDA & Art Exhibition Adventure

I have experienced a lot in the first month in WKCDA. Since I haven’t done any office job before, the reality definitely is not I expected.

Mo Ngan | 19.7.2017 | exhibition.

My Experience at WKCDA

Being an architectural student, I’m beyond grateful for the opportunities that I was given here as they have immensely widened my horizon on the architectural field.

Bertha Leung | 18.7.2017 | lifestyle.

西九 X 實習(上)

不經不覺, 我已經在西九文化區管理局實習了一個月。還記得5月那次緊張又激烈的面試, 慶幸地, 最後我能加入這個大家庭。

Agnes Liu | 16.7.2017 | lifestyle.

Palazzo Gumgum (Homage to all Venice Biennale Exhibition Interns)

I believe everyone has a travel buddy, be it a person or a pet, or simply a best friend like Mr Bean’s Teddy. For me, my buddy is Gumgum, a tiny yellow bunny. (OK…slightly larger than tiny) Gumgum traveled extensively with me across continents and we have explored half of the globe together. Like any of our previous voyages, Gumgum has been tagged along after me during this 6-week long internship in Venice, Italy. 

Priscilla Kong | 12.7.2017 | art.

An Art and Cultural Promoter in the Middle of a 'Cultural Desert'

What is your impression of working in WKCDA? Full of art-lover? Or everyone working here has strong art knowledge? I would say joining WKCDA allows me to be a step near to arts and cultural industry and to be more curious about arts. 

Chloe Chung | 10.7.2017 | lifestyle.

M+ Rover Tour

Last Saturday, I attended a M+ event: M+ Rover. It is the first school and community outreach programme organized by M+.

Amy Yu | 6.7.2017 | exhibition.

築。動。情

三十天的實習,一個月的經驗,有着數不清的體會。

Todd Wong | 6.7.2017 | lifestyle.

「藝・文」— 走進西九文化區戲曲中心

西九文化區的各項建築工程現正進行得如火如荼,最早落成的項目預計於下年便開放予公眾使用。

Cherry Yau | 6.7.2017 | lifestyle.

Exciting Site Visit

Working at West Kowloon Cultural District is not only about looking at the computer and document all day but also about experiencing the nice environment. The comfortable working environment at WKCD makes me feel comfortable.

Mark Wong | 5.7.2017 | lifestyle.

Days as an Intern

從六月開始,我已經在西九實習了一個月。 作為一位園境建築的學生,我的工作總離不開樹和公園的範圍。我最近的其中一份工作是參與我們苗圃公園的樹木導賞和工作坊,為導賞團和工作坊探索新的可能。

Annette Wong | 4.7.2017 | nursery park.

Working in the park

After working in WKCD for a month, I started to understand the nursery park and the landscape work in the district. As a landscape architecture student, I was assigned tasks related to the current nursery park management and the future art park construction. Although they are not complicated tasks, I can gradually see the whole picture of the future cultural district.

Jenny Yan | 3.7.2017 | nursery park.

西九∞

一個月前,我加入了西九文化區管理局,成為實習生的一員。面對陌生的工作環境,幸得各同事和其他實習生的幫忙,令我很快熟悉了自己的崗位。我的mentor亦詳細介紹了部門的日常工作流程,讓我接觸不同類型的工作,加深了我對這個行業的了解。

Tracy Leung | 3.7.2017 | exhibition.

Not a typical office work

Working in WKCDA is not only about sitting in the office, typing in front of the computer and having exhausted meetings, but also about engaging in the art and culture environment. When I receive an Tree Tour invitation, I accepted it without the least hesitation.

Christy Yeung | 30.6.2017 | lifestyle.

Trees aren't just trees

Time flies and it has been two months since my journey in WKCD began. Looking back, the most rewarding experience throughout my internship would be the collaboration with my silent partners- trees in the Nursery Park.

Natalie Wong | 29.6.2017 | lifestyle.

My Experience at WKCDA

One week ago when I had my first day of summer internship at WKCDA, I was nervous yet excited about the interesting position. I was excited to embark on this incredible journey, but my lack of knowledge in finance industry and the fact that I was a latecomer had made me anxious about the internship.

Hilary Cheung | 28.6.2017 | lifestyle.

Incredible Experience in WKCDA ( M+ Pavilion Visit Tour)

On 23 June 2017, I participated in an exhibition visit which is called “Canton Express” and it held at M+ Pavilion in West Kowloon Cultural District.

 

Jacky Tsai | 28.6.2017 | exhibition.

西九學神手記(一)

我學的是工程學一派的實用之學,當然更需要在工作中實踐,更加需要由工作中學習,在西九管理局中實習,便是帶着「學神」這一身份出發。 

Alan Cheng | 28.6.2017 | lifestyle.

The first month in WKCDA — Beginning of an enlightening journey

This is the first month of my summer internship in West Kowloon Cultural Distract Authority. I really enjoy working in this authority because people here are always kind and helpful. Also, good working atmosphere is everywhere in the office.

 

Waikiu | 28.6.2017 | lifestyle.

As a Finance Intern at WKCDA

It’s been two weeks since I began my internship as a finance intern here at the WKCDA. I feel like time is passing very quickly. It’s clear like yesterday how I greeted everyone in my department on the first day.

 

Aris Chow | 27.6.2017 | lifestyle.

A New Path: My First Thirty Days

I always ask myself, “what is going to happen to me in the first day?” “What will my teachers/employers make me do in the next following days/weeks?’’ 

Justin Li | 27.6.2017 | lifestyle.

《楊嘉輝的賑災專輯》佈展實況

先用一分鐘的片段去了解我們第一天剛到步的情況。

Eric Yu | 10.4.2017 | art.

Inside simplicity, there is always complexity to be discovered - A visit to M+ Pavilion

As an intern in West Kowloon Cultural District Authority, it is always surprising to see how this vividly-growing organization takes the initiatives by introducing innovative projects which have never been accomplished throughout Hong Kong. Among different experiences, I can never forget the visit to M+ Pavilion on 21st July, 2016.  

Adrian Yim | 28.7.2016 | lifestyle.

Working with nature and open space

Having a little bike ride along the promenade during lunch time wakes me more than a cup of coffee!!!

Gillian Ngan | 21.7.2016 | lifestyle.

總不能浪費這美好的景色

從來沒有想過西九文化區是這樣美──在PSO有一位同事,他經常在午飯後在公園踏單車,有一次我問他是否又去了公園,他說「是的,總不能浪費這美好的景色」

Alex CH Wong | 15.7.2016 | lifestyle.

我們●拾

作為西九文化管理局實習生已一個月了,這個機會除了為我得到一個寶貴的工作經驗,更重要的是讓我能認識到另外9位實習生。一個月時間,不長也不短,我們一同工作,一同吃飯,一同嬉戲,為這個實習增添不少色彩

Vera Leung | 12.7.2016 | lifestyle.

夏•作

過去一個月的實習生活令我對「西九」二字有不一樣的定義

Adam Tsang | 9.7.2016 | lifestyle.

漫遊西九

成爲實習生的時光不知不覺已經過去了將近一個月,還依稀記得返工第一天略緊張又難以抑制興奮的自己。員工証上的LOGO是我最喜歡的湖藍色,拿到它的一瞬間,真真實實地感受到了一段旅途的開始

Sylvie Xiong | 6.7.2016 | lifestyle.

Rover Visiting~

It was the last day of M+ Rover 2016. Luckily, we can have a chance to visit this travelling creative studio. 

Nick Mak | 6.7.2016 | lifestyle.

與 CEO 和 COO 相聚於Rooftop Casual Gathering

每月的最後一個星期五,西九文化區辦工室都會在夕陽下舉行Rooftop Casual Gathering,讓同事能夠輕鬆相聚。

Thomas Wu | 5.7.2016 | lifestyle.

加入西九大家庭一個月,逐漸開始熟習自己的角色

作為一個園境建築的學生,本身已對西九文化區這個大型工程深感興趣,今次有幸能以實習生的身份參與這個計劃,令我十分期待

Roy Chow | 4.7.2016 | lifestyle.

於西九實習三星期的地盤新丁

Wong Cho Fai | 4.7.2016 | lifestyle.

我在西九文化區的第一個月

身為工程系學生,想要了解一個工程項目實際上如何運作,最有效就是親身到工地現場視察。在西九文化區,不同的工程項目都正在進行,令我有機會到工地現場,體驗工地的工作環境和氣氛

Larry Cheng | 30.6.2016 | lifestyle.

How much do we care about safety?

The West Kowloon Cultural District Authority is a responsible organisation in the sense that its contractors are required to have a high standard of performance in ensuring safety during construction

Edmund Lam | 20.6.2016 | lifestyle.

Dancing in the Air

不知不覺作為西九見習生已有三個多月,時間過得非常充實。從活動前的籌備工作至接待相關工作人員,以及後期的跟進事項,每一件事情,每一個決定,都令我有很大的得著和感受

Erica Lau | 28.12.2015 | lifestyle.

自由約攻略!西九表演藝術團隊節目推介

西九表演藝術同事特地為你推介不同活動,無論你喜歡聽音樂、手作或街頭演出,都能在「自由約」度過輕鬆的星期天

Yan Chan | 10.12.2015 | art.

我的實習生活

不知不覺加入了西九文化管理局做實習生已經快接近半年了,這半年我學會了許多工作技能和跟同事相處的技巧,亦體驗了很多舉辦活動的樂趣

Hazel Mok | 15.10.2015 | lifestyle.

Arts and Me

The relationship between “Arts and Me” has passed through an interesting procedure of evolution within my 3-month internship

Janet Yick | 22.9.2015 | art., lifestyle., music.

Freespace Happening

The Nike City Jam at Freespace Happening aspired me to expand my knowledge profoundly in skateboard

Carmen Cheung | 22.9.2015 | lifestyle.

My very last day as a Performing Arts Intern

During the 2 months, I am involved in different projects and productions, and the most remarkable programmes are undoubtedly Freespace Happening and Xiqu Seminar

Sally Tam | 18.9.2015 | art., lifestyle.

Press Forward

Though I will miss all the smile, all the faces and all the laugh here, I will press the “Forward” button, keep moving, facing the next challenges, and achieving the next target

Janet Yick | 31.8.2015 | lifestyle.

What do you mean when you say 台 [toi4]?

It is always funny when people get confused with the meaning because of the same pronunciations in Cantonese. But this encounter has given a strong feeling that Hong Kong people are generally not exposed to cultural activities, and more accurately, performing arts

Sally Tam | 28.8.2015 | lifestyle.

Dong Guan Steel Manufacturing Factory Visit

Following other colleagues, we went to Dong Guan steel factory to gain a deeper understanding of steel manufacturing. This factory is the supplier for Xiqu Centre

 

Silvia Chen | 18.8.2015

Farewell Party for CEO

Friday is always a say-goodbye day. It is sentimental to leave a place which you have made a sincere contribution to and leave people whom you spent most of the time with

Julie Ma | 18.8.2015 | lifestyle.

'Screendance' - A Two-week Workshop for Choreographers and Directors

Hazel Mok | 15.8.2015 | art.

Press launch for Freespace Happening 2015

A press launch was held on the 4th August to disseminate this piece of exciting news to the public, and we met the performers to take some photos for marketing use

Shirley Chau | 11.8.2015 | lifestyle.

Site Visit

I am pleased to be one of the West Kowloon Cultural District Authority interns, it broadens my horizon and enhances my experience in the arts and culture industry

Irene Cheng | 10.8.2015

Unpredictable weather: Kick-off of Freespace Happening 2015

It was the first day of Freespace Happening 2015. On 8th Aug, we experienced the unpredictable weather and understood the absolute power of the nature

Shirley Chau | 9.8.2015 | lifestyle.

A Public Space For Individuals

Nursery parks, M+, Xiqu Centre are beyond codes in financial documents after the visit. They are shaping and maturing along with the operation of the cultural district

Julie Ma | 7.8.2015 | lifestyle.